diplomatic rapprochement
外交和解
seeking rapprochement
寻求和解
There’re signs of rapprochement between George and his son.
乔治和他儿子间有恢复关系的迹象。
there were signs of a growing rapprochement between the two countries.
这两个国家之间出现了关系渐趋友好的迹象。
seek rapprochement with old enemies
寻求与旧敌人的和解
attempt a rapprochement between the two parties
试图在两党之间进行和解尝试
achieve rapprochement through dialogue
通过对话实现和解
strive for rapprochement in international relations
努力在国际关系中实现和解
promote rapprochement between different communities
促进不同社区之间的和解
cultural rapprochement through exchange programs
通过交流项目实现文化和解
a successful rapprochement between the warring factions
交战派系之间的成功和解
Mr Trump's attempt to replicate his tough-guy approach with Iran did not produce a similar rapprochement.
特朗普试图复制他在伊朗问题上的强硬路线,但未能带来类似的友好关系。
来源: The Economist (Summary)But President Hassan Rouhani opposed the move, which would endanger a potential rapprochement with America under Joe Biden.
但伊朗总统哈桑·鲁哈尼反对这一举措,因为会危及与拜登(Joe Biden)领导下的美国政府的潜在和解。
来源: The Economist (Summary)But if anything the rapprochement with the White House has emboldened the new regime.
但如果说有什么不同的话,那就是与白宫的友好关系给新政权壮了胆。
来源: TimeIran and Saudi Arabia have been mending ties following a China-brokered rapprochement earlier this year.
今年早些时候,伊朗和沙特阿拉伯在中国的斡旋下恢复了友好关系。
来源: CRI Online June 2023 CollectionTo skeptics of the rapprochement that the president set after with typical fanfare, the diplomatic deadlock was all too predictable.
对于总统在典型宣传之后表示恢复邦交的怀疑者来说,外交僵局完全在意料之中。
来源: NewsweekNowhere else has healing and rapprochement been tested like it has in South Africa.
没有其他地方像南非那样经受过治愈和和解的考验。
来源: TED Talks (Video Edition) February 2017 CollectionThis extremely serious incident makes the chances of a regional conflict that much higher and of a rapprochement that much lower.
这一极为严重的事件使区域冲突的可能性大大增加,和解的可能性大大降低。
来源: PBS English NewsThat was not just because the rest of her visit was a clear attempt at rapprochement.
这不仅仅是因为她接下来的访问显然是为了和解。
来源: Economist Finance and economicsThe meeting is a milestone in recent rapprochement efforts after a rocky relationship in the past, when both often traded angry barbs.
这次会面是最近和解努力中的一个里程碑,在过去双方关系不稳定的时候,双方经常进行愤怒的针锋相对。
来源: This month VOA Daily Standard EnglishAnalysts say Greek Prime Minister Kyriakos Mitsotakis's landslide election victory in June is allowing him to pursue his long-term goal of rapprochement.
分析人士表示,希腊总理基里亚科斯·米佐塔基斯在6月份的选举中取得压倒性胜利,使他能够追求他的长期和解目标。
来源: VOA Standard English_Europediplomatic rapprochement
外交和解
seeking rapprochement
寻求和解
There’re signs of rapprochement between George and his son.
乔治和他儿子间有恢复关系的迹象。
there were signs of a growing rapprochement between the two countries.
这两个国家之间出现了关系渐趋友好的迹象。
seek rapprochement with old enemies
寻求与旧敌人的和解
attempt a rapprochement between the two parties
试图在两党之间进行和解尝试
achieve rapprochement through dialogue
通过对话实现和解
strive for rapprochement in international relations
努力在国际关系中实现和解
promote rapprochement between different communities
促进不同社区之间的和解
cultural rapprochement through exchange programs
通过交流项目实现文化和解
a successful rapprochement between the warring factions
交战派系之间的成功和解
Mr Trump's attempt to replicate his tough-guy approach with Iran did not produce a similar rapprochement.
特朗普试图复制他在伊朗问题上的强硬路线,但未能带来类似的友好关系。
来源: The Economist (Summary)But President Hassan Rouhani opposed the move, which would endanger a potential rapprochement with America under Joe Biden.
但伊朗总统哈桑·鲁哈尼反对这一举措,因为会危及与拜登(Joe Biden)领导下的美国政府的潜在和解。
来源: The Economist (Summary)But if anything the rapprochement with the White House has emboldened the new regime.
但如果说有什么不同的话,那就是与白宫的友好关系给新政权壮了胆。
来源: TimeIran and Saudi Arabia have been mending ties following a China-brokered rapprochement earlier this year.
今年早些时候,伊朗和沙特阿拉伯在中国的斡旋下恢复了友好关系。
来源: CRI Online June 2023 CollectionTo skeptics of the rapprochement that the president set after with typical fanfare, the diplomatic deadlock was all too predictable.
对于总统在典型宣传之后表示恢复邦交的怀疑者来说,外交僵局完全在意料之中。
来源: NewsweekNowhere else has healing and rapprochement been tested like it has in South Africa.
没有其他地方像南非那样经受过治愈和和解的考验。
来源: TED Talks (Video Edition) February 2017 CollectionThis extremely serious incident makes the chances of a regional conflict that much higher and of a rapprochement that much lower.
这一极为严重的事件使区域冲突的可能性大大增加,和解的可能性大大降低。
来源: PBS English NewsThat was not just because the rest of her visit was a clear attempt at rapprochement.
这不仅仅是因为她接下来的访问显然是为了和解。
来源: Economist Finance and economicsThe meeting is a milestone in recent rapprochement efforts after a rocky relationship in the past, when both often traded angry barbs.
这次会面是最近和解努力中的一个里程碑,在过去双方关系不稳定的时候,双方经常进行愤怒的针锋相对。
来源: This month VOA Daily Standard EnglishAnalysts say Greek Prime Minister Kyriakos Mitsotakis's landslide election victory in June is allowing him to pursue his long-term goal of rapprochement.
分析人士表示,希腊总理基里亚科斯·米佐塔基斯在6月份的选举中取得压倒性胜利,使他能够追求他的长期和解目标。
来源: VOA Standard English_Europe探索常用高频词汇