his hands' constant wringings revealed the depth of his anxiety during the difficult negotiation.
他双手不停地绞动,揭示了在这场艰难谈判中他内心的焦虑程度。
the novel explores the emotional wringings of a family torn apart by political persecution.
这部小说探讨了一个因政治迫害而支离破碎的家庭的情感纠葛。
her artistic wringings captured the suffering of the oppressed withraw striking authenticity.
她的艺术作品以惊人的真实感捕捉了被压迫者的苦难。
the philosopher's spiritual wringings led him to question the very nature of reality itself.
这位哲学家的精神挣扎促使他质疑现实的本质。
through her dance, she conveyed the profound wringings of grief and eventual redemption.
通过舞蹈,她传达了悲伤与最终救赎的深刻内心挣扎。
the documentary examines the psychological wringings of soldiers returning from prolonged conflict.
这部纪录片探讨了长期冲突归国士兵的心理创伤。
his literary wringings about love and loss have moved countless readers over the decades.
他关于爱与失去的文学作品几十年来感动了无数读者。
the political wringings of the revolution forever changed the social fabric of the nation.
革命时期的政治动荡永远改变了这个国家的社会结构。
we observed the physical wringings of the marathon runner as she approached the devastating finish.
我们观察到马拉松选手在接近艰难终点时的身体痛苦挣扎。
the poet's introspective wringings reveal a tormented soul searching for inner peace.
诗人内省的痛苦挣扎揭示了一个寻找内心平静的灵魂。
her autobiographical wringings expose the harsh realities of growing up in poverty.
她的自传体作品展现了贫困成长的严酷现实。
the crisis triggered existential wringings among the survivors questioning the meaning of life.
这场危机引发了幸存者对生命意义的深度存在主义思考。
his hands' constant wringings revealed the depth of his anxiety during the difficult negotiation.
他双手不停地绞动,揭示了在这场艰难谈判中他内心的焦虑程度。
the novel explores the emotional wringings of a family torn apart by political persecution.
这部小说探讨了一个因政治迫害而支离破碎的家庭的情感纠葛。
her artistic wringings captured the suffering of the oppressed withraw striking authenticity.
她的艺术作品以惊人的真实感捕捉了被压迫者的苦难。
the philosopher's spiritual wringings led him to question the very nature of reality itself.
这位哲学家的精神挣扎促使他质疑现实的本质。
through her dance, she conveyed the profound wringings of grief and eventual redemption.
通过舞蹈,她传达了悲伤与最终救赎的深刻内心挣扎。
the documentary examines the psychological wringings of soldiers returning from prolonged conflict.
这部纪录片探讨了长期冲突归国士兵的心理创伤。
his literary wringings about love and loss have moved countless readers over the decades.
他关于爱与失去的文学作品几十年来感动了无数读者。
the political wringings of the revolution forever changed the social fabric of the nation.
革命时期的政治动荡永远改变了这个国家的社会结构。
we observed the physical wringings of the marathon runner as she approached the devastating finish.
我们观察到马拉松选手在接近艰难终点时的身体痛苦挣扎。
the poet's introspective wringings reveal a tormented soul searching for inner peace.
诗人内省的痛苦挣扎揭示了一个寻找内心平静的灵魂。
her autobiographical wringings expose the harsh realities of growing up in poverty.
她的自传体作品展现了贫困成长的严酷现实。
the crisis triggered existential wringings among the survivors questioning the meaning of life.
这场危机引发了幸存者对生命意义的深度存在主义思考。
探索常用高频词汇