adding waldmeisters
添加香车叶草
waldmeisters and cream
香车叶草奶油
waldmeisters flavor
香车叶草风味
with waldmeisters
加入香车叶草
waldmeisters syrup
香车叶草糖浆
tasting waldmeisters
品尝香车叶草
waldmeisters essence
香车叶草精华
fresh waldmeisters
新鲜香车叶草
waldmeisters scent
香车叶草香气
the waldmeisters
这些香车叶草
the german recipe called for fresh waldmeisters to flavor the syrup.
德国食谱要求使用新鲜的香车叶草来调味糖浆。
gardeners often plant waldmeisters in shaded areas of their herb gardens.
园丁们经常在草药园的阴凉处种植香车叶草。
waldmeisters contain coumarin, which gives them their characteristic sweet odor.
香车叶草含有香豆素,赋予它们独特的甜香味。
the traditional german may punch wouldn't be complete without waldmeisters.
传统的德国五月潘趣酒没有香车叶草就不完整。
some perfumers use extracts of waldmeisters in their fragrance compositions.
一些调香师在他们的香水中使用香车叶草提取物。
waldmeisters thrive in forest-like environments with rich, moist soil.
香车叶草在类似森林的环境中茁壮成长,那里土壤肥沃湿润。
the herbalist recommended waldmeisters for their calming properties.
草药师推荐香车叶草因为它们具有镇静特性。
fresh waldmeisters should be harvested before the plant flowers for best flavor.
新鲜的香车叶草应在植物开花前收获以获得最佳风味。
waldmeisters are known in english as sweet woodruff.
香车叶草在英语中被称为甜车叶草。
the distinctive aroma of waldmeisters is often described as hay-like.
香车叶草独特的香气通常被描述为干草般的。
commercial waldmeisters syrup is popular in german-speaking countries.
商业香车叶草糖浆在德语国家很受欢迎。
some tea blends include dried waldmeisters for their subtle sweetness.
一些茶混合物包含干香车叶草以增加微妙的甜味。
waldmeisters require careful drying to preserve their delicate fragrance.
香车叶草需要仔细干燥以保持其精致的香味。
the unique scent of waldmeisters makes them a favorite among herb enthusiasts.
香车叶草独特的香味使它们成为草药爱好者的最爱。
traditional recipes often highlight waldmeisters as a key flavoring agent.
传统食谱经常强调香车叶草作为关键的调味剂。
adding waldmeisters
添加香车叶草
waldmeisters and cream
香车叶草奶油
waldmeisters flavor
香车叶草风味
with waldmeisters
加入香车叶草
waldmeisters syrup
香车叶草糖浆
tasting waldmeisters
品尝香车叶草
waldmeisters essence
香车叶草精华
fresh waldmeisters
新鲜香车叶草
waldmeisters scent
香车叶草香气
the waldmeisters
这些香车叶草
the german recipe called for fresh waldmeisters to flavor the syrup.
德国食谱要求使用新鲜的香车叶草来调味糖浆。
gardeners often plant waldmeisters in shaded areas of their herb gardens.
园丁们经常在草药园的阴凉处种植香车叶草。
waldmeisters contain coumarin, which gives them their characteristic sweet odor.
香车叶草含有香豆素,赋予它们独特的甜香味。
the traditional german may punch wouldn't be complete without waldmeisters.
传统的德国五月潘趣酒没有香车叶草就不完整。
some perfumers use extracts of waldmeisters in their fragrance compositions.
一些调香师在他们的香水中使用香车叶草提取物。
waldmeisters thrive in forest-like environments with rich, moist soil.
香车叶草在类似森林的环境中茁壮成长,那里土壤肥沃湿润。
the herbalist recommended waldmeisters for their calming properties.
草药师推荐香车叶草因为它们具有镇静特性。
fresh waldmeisters should be harvested before the plant flowers for best flavor.
新鲜的香车叶草应在植物开花前收获以获得最佳风味。
waldmeisters are known in english as sweet woodruff.
香车叶草在英语中被称为甜车叶草。
the distinctive aroma of waldmeisters is often described as hay-like.
香车叶草独特的香气通常被描述为干草般的。
commercial waldmeisters syrup is popular in german-speaking countries.
商业香车叶草糖浆在德语国家很受欢迎。
some tea blends include dried waldmeisters for their subtle sweetness.
一些茶混合物包含干香车叶草以增加微妙的甜味。
waldmeisters require careful drying to preserve their delicate fragrance.
香车叶草需要仔细干燥以保持其精致的香味。
the unique scent of waldmeisters makes them a favorite among herb enthusiasts.
香车叶草独特的香味使它们成为草药爱好者的最爱。
traditional recipes often highlight waldmeisters as a key flavoring agent.
传统食谱经常强调香车叶草作为关键的调味剂。
探索常用高频词汇