taking trazodones
服用曲唑酮
prescribed trazodones
开具曲唑酮
trazodones dosage
曲唑酮剂量
trazodones effects
曲唑酮效果
trazodones warning
曲唑酮警告
trazodones withdrawal
曲唑酮戒断
trazodones interaction
曲唑酮相互作用
trazodones overdose
曲唑酮过量
stopped trazodones
停用曲唑酮
trazodones insomnia
曲唑酮失眠
the doctor prescribed trazodone to help with my chronic insomnia.
医生开了曲唑酮来帮助治疗我的慢性失眠。
trazodone dosage varies depending on the patient's medical condition.
曲唑酮的剂量根据患者的具体病情而定。
common trazodone side effects include drowsiness and dizziness.
曲唑酮常见的副作用包括嗜睡和头晕。
many patients use trazodone as a sleep aid rather than an antidepressant.
许多患者使用曲唑酮作为睡眠辅助药物,而非抗抑郁药。
trazodone should not be combined with alcohol due to dangerous interactions.
由于危险的药物相互作用,曲唑酮不应与酒精同服。
the effectiveness of trazodone for anxiety management has been studied extensively.
曲唑酮治疗焦虑症的有效性已被广泛研究。
patients should follow trazodone withdrawal protocols under medical supervision.
患者应在医疗监督下遵循曲唑酮停药方案。
trazodone interactions with other medications can be serious.
曲唑酮与其他药物的相互作用可能很严重。
long-term trazodone treatment requires regular monitoring by healthcare professionals.
长期曲唑酮治疗需要医疗专业人员定期监测。
trazodone works by balancing serotonin levels in the brain.
曲唑酮通过平衡大脑中的血清素水平来发挥作用。
some patients report vivid dreams when taking trazodone.
一些患者报告服用曲唑酮时会出现生动的梦境。
the fda approved trazodone for the treatment of major depressive disorder.
fda批准曲唑酮用于治疗重度抑郁症。
taking trazodones
服用曲唑酮
prescribed trazodones
开具曲唑酮
trazodones dosage
曲唑酮剂量
trazodones effects
曲唑酮效果
trazodones warning
曲唑酮警告
trazodones withdrawal
曲唑酮戒断
trazodones interaction
曲唑酮相互作用
trazodones overdose
曲唑酮过量
stopped trazodones
停用曲唑酮
trazodones insomnia
曲唑酮失眠
the doctor prescribed trazodone to help with my chronic insomnia.
医生开了曲唑酮来帮助治疗我的慢性失眠。
trazodone dosage varies depending on the patient's medical condition.
曲唑酮的剂量根据患者的具体病情而定。
common trazodone side effects include drowsiness and dizziness.
曲唑酮常见的副作用包括嗜睡和头晕。
many patients use trazodone as a sleep aid rather than an antidepressant.
许多患者使用曲唑酮作为睡眠辅助药物,而非抗抑郁药。
trazodone should not be combined with alcohol due to dangerous interactions.
由于危险的药物相互作用,曲唑酮不应与酒精同服。
the effectiveness of trazodone for anxiety management has been studied extensively.
曲唑酮治疗焦虑症的有效性已被广泛研究。
patients should follow trazodone withdrawal protocols under medical supervision.
患者应在医疗监督下遵循曲唑酮停药方案。
trazodone interactions with other medications can be serious.
曲唑酮与其他药物的相互作用可能很严重。
long-term trazodone treatment requires regular monitoring by healthcare professionals.
长期曲唑酮治疗需要医疗专业人员定期监测。
trazodone works by balancing serotonin levels in the brain.
曲唑酮通过平衡大脑中的血清素水平来发挥作用。
some patients report vivid dreams when taking trazodone.
一些患者报告服用曲唑酮时会出现生动的梦境。
the fda approved trazodone for the treatment of major depressive disorder.
fda批准曲唑酮用于治疗重度抑郁症。
探索常用高频词汇