the thing-in-itself
本体
grasp the thing-in-itself
把握本体
know the thing-in-itself
认识本体
conceive thing-in-itself
设想本体
thing-in-itself problem
本体问题
experience thing-in-itself
体验本体
access thing-in-itself
接近本体
beyond thing-in-itself
超越本体
kant argued that we can only know the phenomenal world, not the thing-in-itself.
康德认为,我们只能认识到现象界,而无法认识到本体。
the thing-in-itself remains forever beyond our grasp, a source of philosophical speculation.
本体永远是我们无法企及的,是哲学思辨的源泉。
schopenhauer believed the thing-in-itself was will, a blind and irrational force.
叔本华认为本体是意志,一种盲目且非理性的力量。
understanding the thing-in-itself is a central problem in transcendental idealism.
理解本体是超越唯心主义中的一个核心问题。
he questioned whether accessing the thing-in-itself was even theoretically possible.
他质疑我们是否在理论上能够接触到本体。
the concept of the thing-in-itself highlights the limitations of human knowledge.
本体的概念突出了人类知识的局限性。
many philosophers dismissed the thing-in-itself as an unnecessary metaphysical construct.
许多哲学家认为本体是一个不必要的形而上学构建。
kant's distinction between appearance and the thing-in-itself shaped subsequent philosophy.
康德对现象和本体之间的区分塑造了后来的哲学。
the thing-in-itself is often contrasted with the phenomenal world we experience.
本体通常与我们所体验的现象世界形成对比。
descartes's clear and distinct ideas were meant to access the thing-in-itself directly.
笛卡尔的清晰而明确的想法旨在直接接触本体。
the unknowability of the thing-in-itself leads to debates about the nature of reality.
本体的不可知性引发了关于现实本质的争论。
the thing-in-itself
本体
grasp the thing-in-itself
把握本体
know the thing-in-itself
认识本体
conceive thing-in-itself
设想本体
thing-in-itself problem
本体问题
experience thing-in-itself
体验本体
access thing-in-itself
接近本体
beyond thing-in-itself
超越本体
kant argued that we can only know the phenomenal world, not the thing-in-itself.
康德认为,我们只能认识到现象界,而无法认识到本体。
the thing-in-itself remains forever beyond our grasp, a source of philosophical speculation.
本体永远是我们无法企及的,是哲学思辨的源泉。
schopenhauer believed the thing-in-itself was will, a blind and irrational force.
叔本华认为本体是意志,一种盲目且非理性的力量。
understanding the thing-in-itself is a central problem in transcendental idealism.
理解本体是超越唯心主义中的一个核心问题。
he questioned whether accessing the thing-in-itself was even theoretically possible.
他质疑我们是否在理论上能够接触到本体。
the concept of the thing-in-itself highlights the limitations of human knowledge.
本体的概念突出了人类知识的局限性。
many philosophers dismissed the thing-in-itself as an unnecessary metaphysical construct.
许多哲学家认为本体是一个不必要的形而上学构建。
kant's distinction between appearance and the thing-in-itself shaped subsequent philosophy.
康德对现象和本体之间的区分塑造了后来的哲学。
the thing-in-itself is often contrasted with the phenomenal world we experience.
本体通常与我们所体验的现象世界形成对比。
descartes's clear and distinct ideas were meant to access the thing-in-itself directly.
笛卡尔的清晰而明确的想法旨在直接接触本体。
the unknowability of the thing-in-itself leads to debates about the nature of reality.
本体的不可知性引发了关于现实本质的争论。
探索常用高频词汇