coughing up sputum
咳痰
thick sputum
浓稠的痰
yellow sputum
黄色的痰
bloody sputum
带血的痰
Purulent sputum, dyspnea, rhonchi bilaterally.
|浓痰, 呼吸困难, 肺部有杂音.
It has the main treatment effects on the following as: inappetence, poor appetite, stuffy feeling in chest, stool constipate, sputum stasis, fat body, ebriety, naupathia and others.
主治食欲不振、胃口不开、脘痞胸闷、大便秘结、痰涎壅滞、形体肥胖、酒醉恶心等病症。
This paper studies the results and pharmacologic effects of the liquid extracted from Elephantopus scaber L. in curing three major symptoms of bronchitis (cough, sputum and stridor).
用动物实验方法,研究地胆根乙醇提取液治疗支气管炎,咳、痰、喘三种症状的效果及其药理作用。
Methods Sputum culture for Mycobacterium tuberculosis and its L forms was conducted from both silicotuberculosis and silicosis groups, and the results were compared.
方法对矽肺结核组和矽肺组患者,分别进行痰结核分支杆菌和痰结核分支杆菌L型培养,并对结果进行对照观察。
It is better for lung and nephridium, also has good effect for chough, sputum with blood, asthma, waist ache, weakness after illness, tinnitus, forgettery, etc.
其性温、味甘、有补肺益肾之功效,对肺虚久咳、虚劳、痰血、气喘、腰酸、肾虚阳痿、病后体虚或平素体虚易感、盗汗、遗精、耳鸣健忘及神思恍惚诸症有较好的疗效,坚持服用,可达到益气生津、平衡阴阳、延缓衰老、防癌抗癌、提高免疫力的固本作用。
The patient coughed up sputum during the examination.
患者在检查时咳出了痰。
The doctor collected a sputum sample for testing.
医生收集了痰样本进行测试。
Sputum production may increase during respiratory infections.
呼吸道感染时痰的产生可能会增加。
The color and consistency of sputum can provide clues about the underlying condition.
痰的颜色和粘稠度可以提供有关潜在疾病的线索。
The laboratory analyzed the sputum for the presence of bacteria.
实验室分析了痰中是否存在细菌。
Patients with chronic bronchitis often have difficulty clearing sputum from their lungs.
慢性支气管炎患者通常难以清除肺部的痰。
Sputum culture is a common diagnostic test for respiratory infections.
痰培养是呼吸道感染的常见诊断测试。
The doctor recommended a sputum test to determine the cause of the persistent cough.
医生建议进行痰检测以确定持续咳嗽的原因。
The color of sputum can range from clear to yellow or green, depending on the underlying condition.
痰的颜色可以从透明到黄色或绿色不等,取决于潜在疾病。
Sputum examination is often used to diagnose respiratory conditions such as pneumonia and tuberculosis.
痰检查常用于诊断肺炎和结核等呼吸道疾病。
coughing up sputum
咳痰
thick sputum
浓稠的痰
yellow sputum
黄色的痰
bloody sputum
带血的痰
Purulent sputum, dyspnea, rhonchi bilaterally.
|浓痰, 呼吸困难, 肺部有杂音.
It has the main treatment effects on the following as: inappetence, poor appetite, stuffy feeling in chest, stool constipate, sputum stasis, fat body, ebriety, naupathia and others.
主治食欲不振、胃口不开、脘痞胸闷、大便秘结、痰涎壅滞、形体肥胖、酒醉恶心等病症。
This paper studies the results and pharmacologic effects of the liquid extracted from Elephantopus scaber L. in curing three major symptoms of bronchitis (cough, sputum and stridor).
用动物实验方法,研究地胆根乙醇提取液治疗支气管炎,咳、痰、喘三种症状的效果及其药理作用。
Methods Sputum culture for Mycobacterium tuberculosis and its L forms was conducted from both silicotuberculosis and silicosis groups, and the results were compared.
方法对矽肺结核组和矽肺组患者,分别进行痰结核分支杆菌和痰结核分支杆菌L型培养,并对结果进行对照观察。
It is better for lung and nephridium, also has good effect for chough, sputum with blood, asthma, waist ache, weakness after illness, tinnitus, forgettery, etc.
其性温、味甘、有补肺益肾之功效,对肺虚久咳、虚劳、痰血、气喘、腰酸、肾虚阳痿、病后体虚或平素体虚易感、盗汗、遗精、耳鸣健忘及神思恍惚诸症有较好的疗效,坚持服用,可达到益气生津、平衡阴阳、延缓衰老、防癌抗癌、提高免疫力的固本作用。
The patient coughed up sputum during the examination.
患者在检查时咳出了痰。
The doctor collected a sputum sample for testing.
医生收集了痰样本进行测试。
Sputum production may increase during respiratory infections.
呼吸道感染时痰的产生可能会增加。
The color and consistency of sputum can provide clues about the underlying condition.
痰的颜色和粘稠度可以提供有关潜在疾病的线索。
The laboratory analyzed the sputum for the presence of bacteria.
实验室分析了痰中是否存在细菌。
Patients with chronic bronchitis often have difficulty clearing sputum from their lungs.
慢性支气管炎患者通常难以清除肺部的痰。
Sputum culture is a common diagnostic test for respiratory infections.
痰培养是呼吸道感染的常见诊断测试。
The doctor recommended a sputum test to determine the cause of the persistent cough.
医生建议进行痰检测以确定持续咳嗽的原因。
The color of sputum can range from clear to yellow or green, depending on the underlying condition.
痰的颜色可以从透明到黄色或绿色不等,取决于潜在疾病。
Sputum examination is often used to diagnose respiratory conditions such as pneumonia and tuberculosis.
痰检查常用于诊断肺炎和结核等呼吸道疾病。
探索常用高频词汇