rompre avec
断绝关系
she finally decided to break the silence and confess her feelings.
elle a finalement décidé de rompre le silence et avouer ses sentiments.
after years of friendship, they decided to break up with each other.
après des années d'amitié, ils ont décidé de rompre l'un avec l'autre.
the politician broke his promise to the voters during the election campaign.
le politicien a rompu sa promesse envers les électeurs pendant la campagne.
the company had to break the contract due to unforeseen circumstances.
l'entreprise a dû rompre le contrat en raison de circonstances imprévues.
it took courage to break the ice and introduce himself at the networking event.
il a fallu du courage pour rompre la glace et se présenter lors de l'événement.
they decided to break all ties with the corrupt organization.
ils ont décidé de rompre tous les liens avec l'organisation corrompue.
she managed to break the habit of procrastination after many failed attempts.
elle a réussi à rompre l'habitude de la procrastination après de nombreuses tentatives infructueuses.
the sudden scandal completely broke the delicate balance of power.
le scandale soudain a complètement rompu l'équilibre délicat du pouvoir.
the musician accidentally broke the rhythm during the important concert.
le musicien a accidentellement rompu le rythme lors du concert important.
the couple chose to break their engagement and part ways peacefully.
le couple a choisi de rompre leurs fiançailles et de se séparer paisiblement.
his unexpected arrival broke the monotony of their quiet afternoon.
son arrivée inattendue a rompu la monotonie de leur paisible après-midi.
the detective finally broke the case after months of investigation.
le détective a finalement rompre l'affaire après des mois d'enquête.
rompre avec
断绝关系
she finally decided to break the silence and confess her feelings.
elle a finalement décidé de rompre le silence et avouer ses sentiments.
after years of friendship, they decided to break up with each other.
après des années d'amitié, ils ont décidé de rompre l'un avec l'autre.
the politician broke his promise to the voters during the election campaign.
le politicien a rompu sa promesse envers les électeurs pendant la campagne.
the company had to break the contract due to unforeseen circumstances.
l'entreprise a dû rompre le contrat en raison de circonstances imprévues.
it took courage to break the ice and introduce himself at the networking event.
il a fallu du courage pour rompre la glace et se présenter lors de l'événement.
they decided to break all ties with the corrupt organization.
ils ont décidé de rompre tous les liens avec l'organisation corrompue.
she managed to break the habit of procrastination after many failed attempts.
elle a réussi à rompre l'habitude de la procrastination après de nombreuses tentatives infructueuses.
the sudden scandal completely broke the delicate balance of power.
le scandale soudain a complètement rompu l'équilibre délicat du pouvoir.
the musician accidentally broke the rhythm during the important concert.
le musicien a accidentellement rompu le rythme lors du concert important.
the couple chose to break their engagement and part ways peacefully.
le couple a choisi de rompre leurs fiançailles et de se séparer paisiblement.
his unexpected arrival broke the monotony of their quiet afternoon.
son arrivée inattendue a rompu la monotonie de leur paisible après-midi.
the detective finally broke the case after months of investigation.
le détective a finalement rompre l'affaire après des mois d'enquête.
探索常用高频词汇