may rebleed
可能会再次出血
risk of rebleeding
再出血风险
rebleeding episode
再出血发作
rebleed after
之后再次出血
tendency to rebleed
再次出血倾向
rebleeding complications
再出血并发症
prevent rebleeding
预防再次出血
rebleed risk
早期再出血
early rebleeding
patients who rebleed after initial treatment often face longer hospital stays and increased medical costs.
初次治疗后再次出血的患者通常面临更长的住院时间和更高的医疗费用。
the surgeon warned that the wound might rebleed during the first 24 hours post-operation.
外科医生警告说,伤口可能在术后24小时内再次出血。
a second rebleed event can be more dangerous than the initial hemorrhage.
第二次出血事件可能比初次出血更危险。
medical professionals monitor vital signs closely to detect early signs of rebleed.
医疗专业人员密切监测生命体征,以发现再次出血的早期迹象。
the risk of rebleed increases significantly when blood pressure is not properly controlled.
当血压控制当时,再次出血的风险会显著不增加。
some patients experience a rebleed episode several days after being discharged.
一些患者在出院后几天会经历再次出血的情况。
to prevent rebleed, doctors recommend complete bed rest and careful wound management.
为防止再次出血,医生建议完全卧床休息并仔细护理伤口。
the study found that rebleed rates were higher among elderly patients with cardiovascular conditions.
研究发现,患有心血管疾病的老年患者的再次出血率更高。
angioembolization is sometimes used to stop ongoing rebleeding in trauma patients.
血管栓塞术有时用于阻止创伤患者持续的再次出血。
patients with brain aneurysms are at high risk for rebleed if the aneurysm ruptures again.
脑动脉瘤患者如果动脉瘤再次破裂,面临很高的再次出血风险。
the rebleed mechanism in gastrointestinal bleeding often involves failed clot formation.
胃肠道出血的再次出血机制通常涉及血块形成失败。
early rebleed after surgery usually indicates inadequate hemostasis during the operation.
术后早期再次出血通常表明手术期间止血不充分。
healthcare providers must educate patients about rebleed warning signs before discharge.
医疗提供者必须在出院前教育患者关于再次出血的警告信号。
may rebleed
可能会再次出血
risk of rebleeding
再出血风险
rebleeding episode
再出血发作
rebleed after
之后再次出血
tendency to rebleed
再次出血倾向
rebleeding complications
再出血并发症
prevent rebleeding
预防再次出血
rebleed risk
早期再出血
early rebleeding
patients who rebleed after initial treatment often face longer hospital stays and increased medical costs.
初次治疗后再次出血的患者通常面临更长的住院时间和更高的医疗费用。
the surgeon warned that the wound might rebleed during the first 24 hours post-operation.
外科医生警告说,伤口可能在术后24小时内再次出血。
a second rebleed event can be more dangerous than the initial hemorrhage.
第二次出血事件可能比初次出血更危险。
medical professionals monitor vital signs closely to detect early signs of rebleed.
医疗专业人员密切监测生命体征,以发现再次出血的早期迹象。
the risk of rebleed increases significantly when blood pressure is not properly controlled.
当血压控制当时,再次出血的风险会显著不增加。
some patients experience a rebleed episode several days after being discharged.
一些患者在出院后几天会经历再次出血的情况。
to prevent rebleed, doctors recommend complete bed rest and careful wound management.
为防止再次出血,医生建议完全卧床休息并仔细护理伤口。
the study found that rebleed rates were higher among elderly patients with cardiovascular conditions.
研究发现,患有心血管疾病的老年患者的再次出血率更高。
angioembolization is sometimes used to stop ongoing rebleeding in trauma patients.
血管栓塞术有时用于阻止创伤患者持续的再次出血。
patients with brain aneurysms are at high risk for rebleed if the aneurysm ruptures again.
脑动脉瘤患者如果动脉瘤再次破裂,面临很高的再次出血风险。
the rebleed mechanism in gastrointestinal bleeding often involves failed clot formation.
胃肠道出血的再次出血机制通常涉及血块形成失败。
early rebleed after surgery usually indicates inadequate hemostasis during the operation.
术后早期再次出血通常表明手术期间止血不充分。
healthcare providers must educate patients about rebleed warning signs before discharge.
医疗提供者必须在出院前教育患者关于再次出血的警告信号。
探索常用高频词汇