nanomachines, son
纳米机器,儿子
nanomachines enhanced
纳米机器增强
nanomachines protocol
纳米机器协议
nanomachines activated
纳米机器已激活
nanomachines are
纳米机器是
deploying nanomachines
部署纳米机器
nanomachines control
纳米机器控制
nanomachines fail
纳米机器故障
our nanomachines
我们的纳米机器
nanomachines respond
纳米机器响应
scientists have developed programmable nanomachines that can target and destroy cancer cells with remarkable precision.
科学家已经开发出可编程的纳米机器,能够精确靶向并摧毁癌细胞。
nanomachines are being engineered to deliver drugs directly to infected cells, minimizing side effects.
工程师正在设计纳米机器,以直接将药物输送到感染细胞,最大限度减少副作用。
the self-replicating nanomachines raised ethical concerns among researchers and policymakers.
自我复制的纳米机器引发了研究人员和政策制定者的伦理担忧。
medical nanomachines can perform surgical procedures at the cellular level without invasive surgery.
医用纳米机器可以在细胞层面进行外科手术,无需侵入性手术。
future medicine may rely on swarms of nanomachines to repair damaged tissues from within.
未来医学可能依赖成群的纳米机器从内部修复受损组织。
the bloodstream serves as a highway for nanomachines seeking out diseased areas of the body.
血液为寻找体内患病区域的纳米机器提供了通道。
researchers are testing how nanomachines interact with the human immune system.
研究人员正在测试纳米机器如何与人体免疫系统相互作用。
nanomachines equipped with sensors can monitor vital signs and detect early signs of disease.
配备传感器的纳米机器可以监测生命体征并早期发现疾病迹象。
the programmable nature of nanomachines allows doctors to control their behavior remotely.
纳米机器的可编程特性使医生能够远程控制其行为。
scientists are exploring how to power nanomachines using the body's own chemical energy.
科学家正在探索如何利用人体自身的化学能为纳米机器供电。
these tiny nanomachines can assemble new materials at the molecular scale.
这些微型纳米机器可以在分子尺度上组装新材料。
researchers are developing biocompatible coatings for nanomachines to prevent rejection.
研究人员正在为纳米机器开发生物相容性涂层以防止排斥反应。
the nanomachines can navigate through the bloodstream to reach specific targets.
纳米机器可以穿过血液到达特定目标。
nanomachines, son
纳米机器,儿子
nanomachines enhanced
纳米机器增强
nanomachines protocol
纳米机器协议
nanomachines activated
纳米机器已激活
nanomachines are
纳米机器是
deploying nanomachines
部署纳米机器
nanomachines control
纳米机器控制
nanomachines fail
纳米机器故障
our nanomachines
我们的纳米机器
nanomachines respond
纳米机器响应
scientists have developed programmable nanomachines that can target and destroy cancer cells with remarkable precision.
科学家已经开发出可编程的纳米机器,能够精确靶向并摧毁癌细胞。
nanomachines are being engineered to deliver drugs directly to infected cells, minimizing side effects.
工程师正在设计纳米机器,以直接将药物输送到感染细胞,最大限度减少副作用。
the self-replicating nanomachines raised ethical concerns among researchers and policymakers.
自我复制的纳米机器引发了研究人员和政策制定者的伦理担忧。
medical nanomachines can perform surgical procedures at the cellular level without invasive surgery.
医用纳米机器可以在细胞层面进行外科手术,无需侵入性手术。
future medicine may rely on swarms of nanomachines to repair damaged tissues from within.
未来医学可能依赖成群的纳米机器从内部修复受损组织。
the bloodstream serves as a highway for nanomachines seeking out diseased areas of the body.
血液为寻找体内患病区域的纳米机器提供了通道。
researchers are testing how nanomachines interact with the human immune system.
研究人员正在测试纳米机器如何与人体免疫系统相互作用。
nanomachines equipped with sensors can monitor vital signs and detect early signs of disease.
配备传感器的纳米机器可以监测生命体征并早期发现疾病迹象。
the programmable nature of nanomachines allows doctors to control their behavior remotely.
纳米机器的可编程特性使医生能够远程控制其行为。
scientists are exploring how to power nanomachines using the body's own chemical energy.
科学家正在探索如何利用人体自身的化学能为纳米机器供电。
these tiny nanomachines can assemble new materials at the molecular scale.
这些微型纳米机器可以在分子尺度上组装新材料。
researchers are developing biocompatible coatings for nanomachines to prevent rejection.
研究人员正在为纳米机器开发生物相容性涂层以防止排斥反应。
the nanomachines can navigate through the bloodstream to reach specific targets.
纳米机器可以穿过血液到达特定目标。
探索常用高频词汇