the millenarist movement gained momentum during times of social upheaval and economic hardship.
千禧年主义运动在社会动荡和经济困难时期获得了发展势头。
many historians have studied the millenarist beliefs that swept through medieval europe.
许多历史学家研究了席卷中世纪欧洲的千禧年主义信仰。
the millenarist ideology promised a perfect society after the anticipated apocalypse.
千禧年主义意识形态承诺在预期的世界末日之后建立一个完美社会。
scholars analyzed the millenarist expectations that fueled the peasant uprising of the fourteenth century.
学者们分析了激发十四世纪农民起义的千禧年主义期望。
the millenarist prophecy inspired hope among the suffering population during the plague.
千禧年主义预言在瘟疫期间给苦难中的人民带来了希望。
anthropologists examined various millenarist cults that emerged in isolated communities.
人类学家研究了出现在孤立社区中的各种千禧年主义邪教。
the millenarist vision spread rapidly through the countryside, attracting thousands of followers.
千禧年主义愿景迅速在乡村传播,吸引了数千名追随者。
religious fervor created millenarist panic among villagers who believed the end was near.
宗教狂热在村民中引发了千禧年主义恐慌,他们相信末日即将来临。
the millenarist group predicted that the world would end on a specific date in autumn.
千禧年主义团体预测世界将在秋季的某个特定日期终结。
the millenarist fantasy offered an escape from the harsh realities of political oppression.
千禧年主义幻想提供了逃离政治压迫残酷现实的途径。
modern millenarist narratives often appear in films, novels, and video games.
现代千禧年主义叙事经常出现在电影、小说和电子游戏中。
the millenarist prediction caused widespread anxiety and stockpiling of supplies.
千禧年主义预言引发了广泛的焦虑和物资囤积。
millenarist aspirations drove many followers to abandon their worldly possessions.
千禧年主义抱负驱使许多追随者放弃世俗财产。
the charismatic leader's millenarist dream inspired followers to prepare for the transformation.
魅力领袖的千禧年主义梦想激励追随者为变革做准备。
the millenarist movement gained momentum during times of social upheaval and economic hardship.
千禧年主义运动在社会动荡和经济困难时期获得了发展势头。
many historians have studied the millenarist beliefs that swept through medieval europe.
许多历史学家研究了席卷中世纪欧洲的千禧年主义信仰。
the millenarist ideology promised a perfect society after the anticipated apocalypse.
千禧年主义意识形态承诺在预期的世界末日之后建立一个完美社会。
scholars analyzed the millenarist expectations that fueled the peasant uprising of the fourteenth century.
学者们分析了激发十四世纪农民起义的千禧年主义期望。
the millenarist prophecy inspired hope among the suffering population during the plague.
千禧年主义预言在瘟疫期间给苦难中的人民带来了希望。
anthropologists examined various millenarist cults that emerged in isolated communities.
人类学家研究了出现在孤立社区中的各种千禧年主义邪教。
the millenarist vision spread rapidly through the countryside, attracting thousands of followers.
千禧年主义愿景迅速在乡村传播,吸引了数千名追随者。
religious fervor created millenarist panic among villagers who believed the end was near.
宗教狂热在村民中引发了千禧年主义恐慌,他们相信末日即将来临。
the millenarist group predicted that the world would end on a specific date in autumn.
千禧年主义团体预测世界将在秋季的某个特定日期终结。
the millenarist fantasy offered an escape from the harsh realities of political oppression.
千禧年主义幻想提供了逃离政治压迫残酷现实的途径。
modern millenarist narratives often appear in films, novels, and video games.
现代千禧年主义叙事经常出现在电影、小说和电子游戏中。
the millenarist prediction caused widespread anxiety and stockpiling of supplies.
千禧年主义预言引发了广泛的焦虑和物资囤积。
millenarist aspirations drove many followers to abandon their worldly possessions.
千禧年主义抱负驱使许多追随者放弃世俗财产。
the charismatic leader's millenarist dream inspired followers to prepare for the transformation.
魅力领袖的千禧年主义梦想激励追随者为变革做准备。
探索常用高频词汇