access extranets
访问外网
manage extranets
管理外网
secure extranets
保护外网
using extranets
使用外网
build extranets
建设外网
internal extranets
内部外网
extranets provide
外网提供
our company is implementing a new extranet to improve communication with suppliers.
我们公司正在实施一个新的外联网,以改善与供应商的沟通。
access to the extranet is restricted to authorized partners only.
对外联网的访问权限仅限于授权合作伙伴。
we use our extranet to share project updates and documents with clients.
我们使用外联网与客户分享项目更新和文件。
the extranet provides a secure platform for exchanging sensitive data.
外联网提供了一个安全的数据交换平台。
training sessions will be held to familiarize employees with the new extranet features.
将举行培训课程,以让员工熟悉新的外联网功能。
maintaining a secure extranet is crucial for protecting confidential information.
维护安全的对外联网对于保护机密信息至关重要。
the extranet portal serves as a central hub for all partner interactions.
外联网门户作为所有合作伙伴互动的中心枢纽。
we are constantly seeking ways to improve the extranet user experience.
我们不断寻求改善外联网用户体验的方法。
the extranet allows for streamlined collaboration between our teams and those of our partners.
外联网允许我们在团队和合作伙伴之间实现精简的协作。
regularly updating the extranet content ensures partners have the latest information.
定期更新外联网内容确保合作伙伴拥有最新的信息。
we encourage partners to actively utilize the extranet for efficient communication.
我们鼓励合作伙伴积极使用外联网进行高效沟通。
access extranets
访问外网
manage extranets
管理外网
secure extranets
保护外网
using extranets
使用外网
build extranets
建设外网
internal extranets
内部外网
extranets provide
外网提供
our company is implementing a new extranet to improve communication with suppliers.
我们公司正在实施一个新的外联网,以改善与供应商的沟通。
access to the extranet is restricted to authorized partners only.
对外联网的访问权限仅限于授权合作伙伴。
we use our extranet to share project updates and documents with clients.
我们使用外联网与客户分享项目更新和文件。
the extranet provides a secure platform for exchanging sensitive data.
外联网提供了一个安全的数据交换平台。
training sessions will be held to familiarize employees with the new extranet features.
将举行培训课程,以让员工熟悉新的外联网功能。
maintaining a secure extranet is crucial for protecting confidential information.
维护安全的对外联网对于保护机密信息至关重要。
the extranet portal serves as a central hub for all partner interactions.
外联网门户作为所有合作伙伴互动的中心枢纽。
we are constantly seeking ways to improve the extranet user experience.
我们不断寻求改善外联网用户体验的方法。
the extranet allows for streamlined collaboration between our teams and those of our partners.
外联网允许我们在团队和合作伙伴之间实现精简的协作。
regularly updating the extranet content ensures partners have the latest information.
定期更新外联网内容确保合作伙伴拥有最新的信息。
we encourage partners to actively utilize the extranet for efficient communication.
我们鼓励合作伙伴积极使用外联网进行高效沟通。
探索常用高频词汇