despisals of
his despisals
mocking despisals
despisals towards
her constant despisals
despisals in
despisals from
despisals of people
despisals against
his past despisals
his public despisals of the new tax policy ignited a heated debate among citizens.
两个敌对家族之间的深恶痛绝已经持续了几代,毒害了每一次互动。
the cultural despisals within the community have led to a gradual erosion of trust.
她对无知的蔑视体现在她对质疑她信仰的人所持的轻蔑态度上。
her bitter despisals toward the company's unethical practices were voiced in the shareholders' meeting.
针对新来者的蔑视暴露了社区对变化和外来者的深切恐惧。
silent despisals among the staff hinted at a deeper problem within the organization.
他不断的蔑视创造了一种敌意氛围,使得合作变得不可能。
political despisals often arise from longstanding historical grievances between nations.
这位政客对普通民众公然的蔑视最终让他输掉了选举。
the author's personal despisals of modern consumerism pervade every chapter of the book.
文化蔑视往往源于几个世纪以来对陌生事物的误解和恐惧。
open despisals of the proposed reforms were met with strong opposition from the opposition party.
昔日朋友之间的蔑视将曾经牢固的情谊变成了深仇大恨。
long-standing despisals between the two families have been passed down through generations.
沉默的蔑视在心理上可能与公然表达的轻蔑一样有害。
popular despisals of celebrity culture often surface on social media platforms.
这部小说审视了维多利亚时代英格兰社会各阶层之间的蔑视。
deep-rooted despisals toward authority can manifest in rebellious acts among the youth.
双方的相互蔑视使这两个国家在和平谈判中无法找到共同点。
public despisals of corruption scandals have spurred citizens to demand greater transparency.
贵族对工人阶级的蔑视既残忍,在历史上也是不正当的。
subtle despisals within academic circles can hinder collaborative research efforts.
她对任何她认为低于自己事物的蔑视使她变得越来越孤立和孤独。
despisals of
his despisals
mocking despisals
despisals towards
her constant despisals
despisals in
despisals from
despisals of people
despisals against
his past despisals
his public despisals of the new tax policy ignited a heated debate among citizens.
两个敌对家族之间的深恶痛绝已经持续了几代,毒害了每一次互动。
the cultural despisals within the community have led to a gradual erosion of trust.
她对无知的蔑视体现在她对质疑她信仰的人所持的轻蔑态度上。
her bitter despisals toward the company's unethical practices were voiced in the shareholders' meeting.
针对新来者的蔑视暴露了社区对变化和外来者的深切恐惧。
silent despisals among the staff hinted at a deeper problem within the organization.
他不断的蔑视创造了一种敌意氛围,使得合作变得不可能。
political despisals often arise from longstanding historical grievances between nations.
这位政客对普通民众公然的蔑视最终让他输掉了选举。
the author's personal despisals of modern consumerism pervade every chapter of the book.
文化蔑视往往源于几个世纪以来对陌生事物的误解和恐惧。
open despisals of the proposed reforms were met with strong opposition from the opposition party.
昔日朋友之间的蔑视将曾经牢固的情谊变成了深仇大恨。
long-standing despisals between the two families have been passed down through generations.
沉默的蔑视在心理上可能与公然表达的轻蔑一样有害。
popular despisals of celebrity culture often surface on social media platforms.
这部小说审视了维多利亚时代英格兰社会各阶层之间的蔑视。
deep-rooted despisals toward authority can manifest in rebellious acts among the youth.
双方的相互蔑视使这两个国家在和平谈判中无法找到共同点。
public despisals of corruption scandals have spurred citizens to demand greater transparency.
贵族对工人阶级的蔑视既残忍,在历史上也是不正当的。
subtle despisals within academic circles can hinder collaborative research efforts.
她对任何她认为低于自己事物的蔑视使她变得越来越孤立和孤独。
探索常用高频词汇