| 过去式 | caparisoned |
| 过去分词 | caparisoned |
| 复数 | caparisons |
| 第三人称单数 | caparisons |
| 现在分词 | caparisoning |
I added this saving clause, in the moment of rejecting four richly caparisoned coursers which I had had wild thoughts of harnessing.
我添加了这个保存条款, 在拒绝四个丰富的资本化课程, 我有疯狂的驾驭想法的时刻。
来源: Great Expectations (Original Version)Every other animal is by nature fully equipped and caparisoned for its work; its tools are ready for use, and it is ready to use them.
而其他的生物则自生来就拥有足够的装备和毛皮供自己使用和生存。
来源: British Original Language Textbook Volume 6Upon the car, which was drawn by four richly caparisoned zebus, stood a hideous statue with four arms, the body coloured a dull red, with haggard eyes, dishevelled hair, protruding tongue, and lips tinted with betel.
车子的前面套了四匹蒙着华丽彩披的驼牛。这尊神像有四条胳臂,全身赭红,披头散发,眼露凶光,伸着吊死鬼样的长舌头,两片嘴唇染成了指甲花和茭酱的红色。她脖子上戴的是骷髅头穿成的项圈,腰上系的是断手接成的腰带。
来源: Around the World in Eighty DaysBesides, what can be more indelicate than a girl's coming out in the fashionable world? Which, in other words, is to bring to market a marriageable miss, whose person is taken from one public place to another, richly caparisoned.
再说了,还有什么比一个姑娘出柜更不雅的呢?换句话说,这就是将一位适婚小姐推向市场,她的人从一个公共场所被带到另一个公共场所,穿着华丽的衣服。
来源: Defending Feminism (Part 2)I added this saving clause, in the moment of rejecting four richly caparisoned coursers which I had had wild thoughts of harnessing.
我添加了这个保存条款, 在拒绝四个丰富的资本化课程, 我有疯狂的驾驭想法的时刻。
来源: Great Expectations (Original Version)Every other animal is by nature fully equipped and caparisoned for its work; its tools are ready for use, and it is ready to use them.
而其他的生物则自生来就拥有足够的装备和毛皮供自己使用和生存。
来源: British Original Language Textbook Volume 6Upon the car, which was drawn by four richly caparisoned zebus, stood a hideous statue with four arms, the body coloured a dull red, with haggard eyes, dishevelled hair, protruding tongue, and lips tinted with betel.
车子的前面套了四匹蒙着华丽彩披的驼牛。这尊神像有四条胳臂,全身赭红,披头散发,眼露凶光,伸着吊死鬼样的长舌头,两片嘴唇染成了指甲花和茭酱的红色。她脖子上戴的是骷髅头穿成的项圈,腰上系的是断手接成的腰带。
来源: Around the World in Eighty DaysBesides, what can be more indelicate than a girl's coming out in the fashionable world? Which, in other words, is to bring to market a marriageable miss, whose person is taken from one public place to another, richly caparisoned.
再说了,还有什么比一个姑娘出柜更不雅的呢?换句话说,这就是将一位适婚小姐推向市场,她的人从一个公共场所被带到另一个公共场所,穿着华丽的衣服。
来源: Defending Feminism (Part 2)探索常用高频词汇