the alcázar
阿尔卡萨尔
alcázar ruins
阿尔卡萨尔废墟
visiting alcázar
参观阿尔卡萨尔
alcázar tower
阿尔卡萨尔塔
alcázar gate
阿尔卡萨尔门
alcázar palace
阿尔卡萨尔宫殿
alcázar walls
阿尔卡萨尔城墙
alcázar courtyard
阿尔卡萨尔庭院
alcázar garden
阿尔卡萨尔花园
alcázar history
阿尔卡萨尔历史
the moorish alcázar overlooks the guadalquivir river and draws tourists with its intricate tilework.
摩尔式的阿尔卡萨尔俯瞰瓜达尔基维尔河,以其精致的瓷砖吸引游客。
we toured the historic alcázar, admiring its towering gates and frescoed ceilings.
我们参观了历史悠久的阿尔卡萨尔,欣赏其巍峨的大门和壁画天花板。
the royal alcázar served as a residence for the medieval monarchs of seville.
这座皇家阿尔卡萨尔曾是塞维利亚中世纪君主的居所。
archaeologists uncovered ancient mosaics within the alcázar's inner courtyard.
考古学家在阿尔卡萨尔的内庭院发现了古老的马赛克。
the alcázar's gardens bloom with orange blossoms each spring, attracting photographers.
每年春天,阿尔卡萨尔的花园绽放出橙花,吸引摄影师。
a recent restoration project aims to preserve the alcázar's stone carvings for future generations.
最近的修复项目旨在保护阿尔卡萨尔的石雕,传承给后代。
from the alcázar's highest tower, visitors can see the sprawling cityscape at sunset.
从阿尔卡萨尔的最高塔楼,游客可以在日落时俯瞰广阔的城市景观。
the alcázar's museum houses a collection of medieval armor and manuscripts.
阿尔卡萨尔的博物馆收藏了中世纪的盔甲和手稿。
students study the alcázar's architecture to understand the blend of christian and islamic design.
学生们研究阿尔卡萨尔的建筑,以了解基督教与伊斯兰设计风格的融合。
the alcázar's walls, built from sandstone, have weathered centuries of history.
阿尔卡萨尔的砂岩城墙经历了数个世纪的风霜。
every night, the alcázar's façade is illuminated, creating a magical atmosphere.
每天夜晚,阿尔卡萨尔的立面被点亮,营造出神奇的氛围。
local artisans sell handcrafted ceramics near the alcázar's entrance, reflecting traditional craftsmanship.
当地工匠在阿尔卡萨尔入口附近出售手工陶瓷,展示传统工艺。
the alcázar
阿尔卡萨尔
alcázar ruins
阿尔卡萨尔废墟
visiting alcázar
参观阿尔卡萨尔
alcázar tower
阿尔卡萨尔塔
alcázar gate
阿尔卡萨尔门
alcázar palace
阿尔卡萨尔宫殿
alcázar walls
阿尔卡萨尔城墙
alcázar courtyard
阿尔卡萨尔庭院
alcázar garden
阿尔卡萨尔花园
alcázar history
阿尔卡萨尔历史
the moorish alcázar overlooks the guadalquivir river and draws tourists with its intricate tilework.
摩尔式的阿尔卡萨尔俯瞰瓜达尔基维尔河,以其精致的瓷砖吸引游客。
we toured the historic alcázar, admiring its towering gates and frescoed ceilings.
我们参观了历史悠久的阿尔卡萨尔,欣赏其巍峨的大门和壁画天花板。
the royal alcázar served as a residence for the medieval monarchs of seville.
这座皇家阿尔卡萨尔曾是塞维利亚中世纪君主的居所。
archaeologists uncovered ancient mosaics within the alcázar's inner courtyard.
考古学家在阿尔卡萨尔的内庭院发现了古老的马赛克。
the alcázar's gardens bloom with orange blossoms each spring, attracting photographers.
每年春天,阿尔卡萨尔的花园绽放出橙花,吸引摄影师。
a recent restoration project aims to preserve the alcázar's stone carvings for future generations.
最近的修复项目旨在保护阿尔卡萨尔的石雕,传承给后代。
from the alcázar's highest tower, visitors can see the sprawling cityscape at sunset.
从阿尔卡萨尔的最高塔楼,游客可以在日落时俯瞰广阔的城市景观。
the alcázar's museum houses a collection of medieval armor and manuscripts.
阿尔卡萨尔的博物馆收藏了中世纪的盔甲和手稿。
students study the alcázar's architecture to understand the blend of christian and islamic design.
学生们研究阿尔卡萨尔的建筑,以了解基督教与伊斯兰设计风格的融合。
the alcázar's walls, built from sandstone, have weathered centuries of history.
阿尔卡萨尔的砂岩城墙经历了数个世纪的风霜。
every night, the alcázar's façade is illuminated, creating a magical atmosphere.
每天夜晚,阿尔卡萨尔的立面被点亮,营造出神奇的氛围。
local artisans sell handcrafted ceramics near the alcázar's entrance, reflecting traditional craftsmanship.
当地工匠在阿尔卡萨尔入口附近出售手工陶瓷,展示传统工艺。
探索常用高频词汇