accorder la priorité
授予优先权
s'accorder
达成一致
accorder une interview
接受采访
accorder du crédit
给予信任
accorder une faveur
给予恩惠
accorder une trêve
准予休战
bien s'accorder
相处融洽
accorder sa confiance
达成共识
s'accorder sur
授予职位
accorder une place
the bank decided to accord a substantial loan to the promising startup despite the risks involved.
la banque a décidé d'accorder un prêt substantiel à la startup prometteuse malgré les risques encourus.
the celebrity finally accorded an exclusive interview to the renowned magazine after months of negotiation.
la célébrité a finalement accordé une interview exclusive au magazine renommé après des mois de négociation.
parents should accord more importance to their children's emotional development than academic performance alone.
les parents devraient accorder plus d'importance au développement émotionnel de leurs enfants qu'aux seules performances académiques.
the government will accord priority to infrastructure projects in the upcoming budget allocation.
le gouvernement accordera la priorité aux projets d'infrastructure dans l'allocation budgétaire à venir.
due to the circumstances, the judge accorded a two-week extension to the defendant for filing the appeal.
compte tenu des circonstances, le juge a accordé un délai de deux semaines au défendeur pour déposer l'appel.
the manager agreed to accord his complete trust to the new team leader after observing her performance.
le directeur a accepté d'accorder sa confiance complète à la nouvelle responsable d'équipe après avoir observé sa performance.
the company will accord generous discounts to loyal customers during the holiday season.
l'entreprise accordera des réductions généreuses aux clients fidèles pendant la saison des fêtes.
the school principal must accord permission for students to organize the charity event.
le directeur de l'école doit accorder la permission aux étudiants d'organiser l'événement de bienfaisance.
she always accords quality time to her family despite her demanding career.
elle accorde toujours du temps de qualité à sa famille malgré sa carrière exigeante.
the monarch graciously accorded an audience to the foreign delegation at the royal palace.
le monarque a gracieusement accordé une audience à la délégation étrangère au palais royal.
both departments finally accorded their violons after weeks of heated discussions about the project.
les deux départements ont finalement accordé leurs violons après des semaines de discussions animées sur le projet.
historians accord great historical value to this ancient manuscript discovered last year.
les historiens accordent une grande valeur historique à ce manuscrit ancien découvert l'année dernière.
accorder la priorité
授予优先权
s'accorder
达成一致
accorder une interview
接受采访
accorder du crédit
给予信任
accorder une faveur
给予恩惠
accorder une trêve
准予休战
bien s'accorder
相处融洽
accorder sa confiance
达成共识
s'accorder sur
授予职位
accorder une place
the bank decided to accord a substantial loan to the promising startup despite the risks involved.
la banque a décidé d'accorder un prêt substantiel à la startup prometteuse malgré les risques encourus.
the celebrity finally accorded an exclusive interview to the renowned magazine after months of negotiation.
la célébrité a finalement accordé une interview exclusive au magazine renommé après des mois de négociation.
parents should accord more importance to their children's emotional development than academic performance alone.
les parents devraient accorder plus d'importance au développement émotionnel de leurs enfants qu'aux seules performances académiques.
the government will accord priority to infrastructure projects in the upcoming budget allocation.
le gouvernement accordera la priorité aux projets d'infrastructure dans l'allocation budgétaire à venir.
due to the circumstances, the judge accorded a two-week extension to the defendant for filing the appeal.
compte tenu des circonstances, le juge a accordé un délai de deux semaines au défendeur pour déposer l'appel.
the manager agreed to accord his complete trust to the new team leader after observing her performance.
le directeur a accepté d'accorder sa confiance complète à la nouvelle responsable d'équipe après avoir observé sa performance.
the company will accord generous discounts to loyal customers during the holiday season.
l'entreprise accordera des réductions généreuses aux clients fidèles pendant la saison des fêtes.
the school principal must accord permission for students to organize the charity event.
le directeur de l'école doit accorder la permission aux étudiants d'organiser l'événement de bienfaisance.
she always accords quality time to her family despite her demanding career.
elle accorde toujours du temps de qualité à sa famille malgré sa carrière exigeante.
the monarch graciously accorded an audience to the foreign delegation at the royal palace.
le monarque a gracieusement accordé une audience à la délégation étrangère au palais royal.
both departments finally accorded their violons after weeks of heated discussions about the project.
les deux départements ont finalement accordé leurs violons après des semaines de discussions animées sur le projet.
historians accord great historical value to this ancient manuscript discovered last year.
les historiens accordent une grande valeur historique à ce manuscrit ancien découvert l'année dernière.
探索常用高频词汇