Watergate scandal
水门事件
Investigation into Watergate
对水门事件的调查
Watergate tapes
水门录音
Watergate cover-up
水门丑闻掩盖
Watergate burglars
水门入侵者
The watergate scandal rocked the political world in the 1970s.
水门丑闻震惊了1970年代的政治世界。
The journalists uncovered the truth behind the Watergate break-in.
记者们揭露了水门事件入侵背后的真相。
Watergate remains a significant event in American history.
水门事件仍然是美国历史上的一个重要事件。
The Watergate complex is now a historical landmark.
水门大厦现在是一个历史地标。
The Watergate tapes revealed incriminating evidence against the president.
水门录音揭示了对总统的指控证据。
The Watergate scandal led to the resignation of President Nixon.
水门丑闻导致尼克松总统辞职。
Many documentaries have been made about the Watergate scandal.
关于水门事件已经制作了许多纪录片。
The Watergate investigation uncovered widespread corruption.
水门调查揭露了广泛的腐败。
The Watergate scandal had a lasting impact on American politics.
水门丑闻对美国政治产生了持久影响。
The Watergate hearings captivated the nation as they unfolded.
水门听证会在进行中吸引了全国的关注。
The post-Watergate measures held up for decades.
水门事件后,恢复公信力的措施搁置了几十年。
来源: Time" What I discovered, " Hayden says, " is that the post-Watergate structure for gaining legitimacy from the American people was no longer adequate."
“我发现,”海登说,“水门事件后,从美国民众中间获取正统地位的资格已经不再充分。”
来源: TimeWatergate scandal
水门事件
Investigation into Watergate
对水门事件的调查
Watergate tapes
水门录音
Watergate cover-up
水门丑闻掩盖
Watergate burglars
水门入侵者
The watergate scandal rocked the political world in the 1970s.
水门丑闻震惊了1970年代的政治世界。
The journalists uncovered the truth behind the Watergate break-in.
记者们揭露了水门事件入侵背后的真相。
Watergate remains a significant event in American history.
水门事件仍然是美国历史上的一个重要事件。
The Watergate complex is now a historical landmark.
水门大厦现在是一个历史地标。
The Watergate tapes revealed incriminating evidence against the president.
水门录音揭示了对总统的指控证据。
The Watergate scandal led to the resignation of President Nixon.
水门丑闻导致尼克松总统辞职。
Many documentaries have been made about the Watergate scandal.
关于水门事件已经制作了许多纪录片。
The Watergate investigation uncovered widespread corruption.
水门调查揭露了广泛的腐败。
The Watergate scandal had a lasting impact on American politics.
水门丑闻对美国政治产生了持久影响。
The Watergate hearings captivated the nation as they unfolded.
水门听证会在进行中吸引了全国的关注。
The post-Watergate measures held up for decades.
水门事件后,恢复公信力的措施搁置了几十年。
来源: Time" What I discovered, " Hayden says, " is that the post-Watergate structure for gaining legitimacy from the American people was no longer adequate."
“我发现,”海登说,“水门事件后,从美国民众中间获取正统地位的资格已经不再充分。”
来源: Time探索常用高频词汇